1、它在译制片领域的贡献包括《追捕》等获得的多项文化部优秀译制片奖。而八一电影制片厂自1954年起,专注于军事教育片和故事片的译制,如《阿甘正传》和《拯救大兵瑞恩》等影片也因其高质量译制获得了多项大奖。中国电影股份有限公司译制中心,受益于集团资源,近年来译制了如《亚瑟王》等影片,并在华表奖中崭露头角,显示出强大的译制实力。
2、潘淑兰:1939年生于吉林省吉林市,主要作品有《我们是一代人》《金光大道》等,曾为《大鱼海棠》老年椿配音,其配音经验丰富,能够精准把握角色的情感变化。刘雪婷:1958年生,吉林省长春市人,曾任长春电影制片厂译制片分厂配音演员、厂长,在配音领域有着深厚的功底和丰富的经验。
3、上海电影译制厂:成立于1957年,以翻译外国影视片专业闻名。在译制片领域有着卓越的贡献,其译制的作品多次获得文化部优秀译制片奖。八一电影制片厂:自1954年起专注于军事教育片和故事片的译制。其译制的《阿甘正传》和《拯救大兵瑞恩》等影片因高质量获得了多项大奖。
